فرهنگ

فرهنگی- علمی- سیاسی

فرهنگ

فرهنگی- علمی- سیاسی

شما گمان نکنید که از غرب برای ما یک تحفه ای می آورند.

افسران - شما گمان نکنید که از غرب برای ما یک تحفه ای می آورند.

شما گمان نکنید که از غرب برای ما یک تحفه ای می آورند . شما گمان نکنید که از غرب برای ما چیزی می اورند که ما را مترقی کنند ، ترقی به ما بدهند . غرب تا ما را در سطح پایین نگه ندارد ، نمی تواند از ما استفاده کند . کوشش انها این اسست که ماها ، این ممالک اسلامی ، این ممالک مستضعف در یک سطح پایینی از همه امور باشیم . هر امری را که آنها برای ما بیاورند ، یک امر استعماری است . یعنی اگر طب را برای ما بیاورند طب استعماری است ، اگر دارو برای ما صادر کنند آن هم استعماری است ، اگر دانشگاه برای ما بخواهند درست کنند آن هم دانشگاه استعماری است . همه چیز را آنها می خواهند به طوری درست کنند که برای خودشان نافع باشد و ما چشم و گوش بسته تسلیم آنها باشیم و الآن که به خواست خدای تبارک و به برکت اسلام ما از این قید و ببند خارج شدیم ، باید خیلی متوجه باشیم به این که مبادا ما را دوباره در این قید و بندها قرار بدهند .
صحیفه نور ، جلد 13 ، ص 184.

نظرات 1 + ارسال نظر
امیرعلی شنبه 30 آبان 1394 ساعت 22:20 http://amirali2018.blogfa.com

سلام دوست عزیز
مطالب جالب و مفیدی دارید، به وب من هم سر بزنید خوشحال میشیم
با تشکر، امیرعلی

امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.